读后感

大师与玛格丽特读后感

时间:2022-11-13 21:19:50 网站 读后感 我要投稿
  • 相关推荐

大师与玛格丽特读后感(通用9篇)

  当细细地品读完一本名著后,大家对人生或者事物一定产生了许多感想,是时候写一篇读后感好好记录一下了。到底应如何写读后感呢?以下是小编为大家整理的大师与玛格丽特读后感,希望对大家有所帮助。

大师与玛格丽特读后感(通用9篇)

  大师与玛格丽特读后感 篇1

  莫言获得诺贝尔文学奖的其中一条理由是“将魔幻现实主义与民间故事、历史与当代社会融合在一起”。我想把“民间故事”改换成“宗教传说”后,布尔加科夫的这本魔幻现实主义大作也能担得起这一评价了。

  小说《大师和玛格丽特》中故事从两个叙事层面交替展开。一个是现实与幻想交融的层面,另一个是历史与传说交融的层面。小说通过巧妙的时空切换,将两个层面有机地结合在一起。透过这一幕幕亦真亦假、时真时假的场景,我们可以看到布尔加科夫对于善恶美丑的褒贬抑扬态度。

  对于《大师与玛格丽特》的评论中,很多人认为大师就是布尔加科夫对自身的隐喻,因此在故事的最终两节,他似乎借着大师说出了自己终生的`情感:一是面对与原谅,而另一则是解脱与永安。在最后大师与玛格丽特要离开莫斯科前,大师要求能向这个城市告别,告别后,沃蓝德问大师:“所有的帐都清理完了吗?都告别过了吧?”“是的,都告别过了。”大师回答说。他镇静了一下,勇敢地正面看了看沃蓝德的脸;尔后,沃蓝德对大师说:“…现在你可以用一句话来结束你那部小说了!”他对着彼拉多说出了:“…你解脱了!解脱了!…”布尔加科夫弃医从文后的生命极为坎坷,其作品多对共产制度的批判,在20年代政治思想的斗争中,多遭查禁与没收,在如此有志难伸、郁郁寡欢下,他用尽生命最后十来年所完成的《大师与玛格丽特》,竟然不是带着深陈的哀痛或阴暗的仇恨,而是如此缤纷、活泼,他告别了过去,勇敢的面对了魔鬼的脸孔,也原谅了那无情凶暴的统治者,原谅了这生加诸于他身上的苦难,解脱了!

  最终,他终于在那永恒的家园中得到安宁,他那焦虑不安的、被受针砭的记忆便开始模糊了。

  大师与玛格丽特读后感 篇2

  一本混合奇幻冒险、现实批判、悬疑惊悚和黑色幽默等多种元素的小说,可以在其中看到后期很多魔幻现实主义文学作品的影子,作者和译者的语言也非常优美,给人以一种非常奇妙的阅读体验。

  小说是由几个故事“拼凑”而成——千年之前的罗马帝国,总督本丢彼拉多迫于长老审判压力,下令处死耶稣,却被月夜折磨千年之久;20世纪初的莫斯科,魔王撒旦化身魔法教授沃兰德,与无神论者与文联主席别尔利奥兹和诗人伊万谈话,随后别尔利奥兹死于意外,身首异处,而诗人伊万被送至疯人院;魔王又化身魔术师,带着黑猫和其他奴仆,接连造访文联、戏院、疯人院等地,用一场场恶作剧,审判各色人等;大师与地下情人玛格丽特一见钟情,在情人的陪伴下写下本丢彼拉多与耶稣的长篇,却因为不受出版界待见而陷入疯魔,大师在烧掉小说手稿与情人分离并来到疯人院。

  这是一个层层嵌套的故事架构,千年前罗马城本丢彼拉多和耶稣的故事正是20世纪初莫斯科城大师笔下的长篇,而大师又与诗人伊万在疯人院相遇,伊万正是受魔王沃兰德的捉弄才进了疯人院,而沃兰德又与化身为女妖的大师情人玛格丽特一起审判了莫斯科城的居民。

  除了一些关键人物的串联,这几个故事都有一个共同的主题:怯懦与宽恕。在本丢彼拉多与耶稣的'故事章节中,耶稣在被行刑前说了一句话:

  人类最大的弱点就是怯懦

  在我看来,这句话就是这几个故事主角的深层矛盾所在——诗人伊万因为不敢反抗文联主席别尔利奥兹,受命写下嘲笑耶稣的长诗;总督本丢彼拉多因为不敢反抗大祭司,下令绞死耶稣;大师因为无力面对出版界的抨击和情人玛格丽特火热的爱,选择烧毁手稿并离开情人……他们都不是纯粹的“恶人”,却都因为内心的怯懦而屈从某些权力,而这些怯懦下的屈从让他们都付出了代价,直到魔术师沃兰德的到来,才让他们互相救赎和宽恕。而这个惩恶扬善的沃兰德,就是魔王撒旦,真正应了作者在题记中引用《浮士德》的那句话:

  “……那么,你究竟是谁?”

  “我是那永生作恶、永世为善之力的一部分。”

  当然,小说中还有非常多可供解读的象征和意象,比如那只大黑猫,化身女妖的玛格丽特,千年前的罗马大祭司与现世的莫斯科文联作家们,还有那位拿着上帝权杖的魔王撒旦,都是非常非常有意思且非常规的人物形象,充分体现了俄罗斯文学的鲜明特点。

  大师与玛格丽特读后感 篇3

  “怯懦是人类最大的缺陷。”--《大师与玛格丽特》

  因为怯懦,我们总是错过,我们总是犯错。

  撒旦,他神通的法力,他观察着世人,他时而冷酷无情,时而又悲悯世人。他的法则,他站在高位,考验,磨砺着世人。

  大师,他忧郁,深沉,但是因为受到太多的摧残和磨难,总是把自己藏得那么深那么深。

  耶稣,他崇高,他博爱,他是真理,让人崇拜,让人追随,但是感觉离得那么遥远,无法触及。

  彼得拉,年老,怯懦,让人同情,引人深思。

  这些角色里,我最喜欢的是玛格丽特,她是那么美丽,那么勇敢,那么坚决,那么义无反顾。她是美丽,指挥,勇敢的化身,她是世俗,权威的的挑战者。正因为玛格丽特这个女性人物,整篇小说才不会让人觉得灰暗和沮丧,而是伴随着一股纯净的希望之光,在黑夜里光芒万丈。

  玛格丽特在空中飞翔的那一章,似乎是伴随着跳动的音符,一切那么轻盈,那么欢快。我们可以从玛格丽特的眼睛里看见美丽的莫斯科,薄雾、小河,散发着清新香味的丛林,一切都那么美。可是人间却如此丑恶,到处是争吵、告密。正当玛格丽特想要恶作剧的.时候,她听见了一个小男孩的声音:妈妈,你在哪儿,我害怕。面对善良和纯洁,玛格丽特变得特别温柔,她开始哄孩子睡觉,讲故事:从前,有一个女人,她没有孩子,也没有幸福,刚开始她哭啊哭,后来她变得凶狠了……是不是所有的哭泣最终都会转变成暴力?孩子,你是美丽的,你是柔弱的,你是单纯的,可总有一天,你会像他们一样,变得麻木而残忍。会吗?

  她跟大师的爱情也是动人的,他们分离之前,大师说:你走吧,我就要毁灭了。玛格丽特拍拍他的脸:我要和你一起毁灭。这样的义无反顾,这样的率直坚定……

  大师与玛格丽特读后感 篇4

  一刚开始看这本书有点扑朔迷离,不知道什么顺序,先是魔王遇到了没有宗教信仰的一群人,柏辽兹诡异的死亡,接着又到了犹太总督本丢?彼拉多处死耶舒阿的矛盾纠结。一直都没有出现大师和玛格丽特,所以看了简介之后才理清了头绪。可能还是看书的时候没有静下心来的缘故吧!说这么多,也想表明,一般而言看不懂作品的就是大师作品了,要多看几遍才行。

  大师和玛格丽特给人一种“众人皆醉我独醒”感觉,他们注定不属于这个世界,最后只有死亡让他们逃离这个虚妄的世界才能获得内心的平静和安宁。大师是一个很有才华很有坚持很有原则的作家,玛格丽特是一个出身非常好并且已婚的美丽少妇,他们相爱了。

  尽管文学界重重虚伪,作家们都是为了度假金钱盘算着,但是大师却能够出淤泥而不染,坚持为了拯救灵魂而创作。玛格丽特生活在一个富足的家庭,可是她并不快乐,她认为心灵的充实和满足才是最重要的。这样的两个人就像是污浊的世界开出的两朵莲花,注定生死相依。希望他们的信仰他们的坚守能够净化人们的心灵,带给人们更多的启发。看《搜索》时也有一种感觉,叶蓝秋和杨守诚仿佛是这个世界的异类,杨守 诚因为诚实而丢掉了自己的工作,叶蓝秋就像一只蝴蝶一直在勇敢地和命运抗争,坚持自己心中的坚持,纯洁,最终还是敌不过无情的命运。不管世界怎样虚伪,我们都要活出真实的自己,坚持最初的'那份坚持。

  总督耶舒阿千年的遗憾在于自己的怯懦,他没有勇气坚守内心的坚持,耶舒阿的谈话让他懂得了真理懂得了真善美,可是出于对权力地位的迷恋,他最后还是释放了强盗巴拉巴,处死了耶舒阿。

  为什么这个世界的人都那么贪婪虚伪丑陋?并非他们生来如此,也许他们和彼拉多一样,内心也有善念,只是出于怯懦,害怕与世俗对抗,害怕失去世俗的地位和权利,于是背叛了自己的内心,走向了错误的一端。但是并不是所有人都能像彼拉多一样出于那么高的地位身不由己,也不是所有人都像彼拉多一样千年悔恨,大部分人也许连这一点都没有领悟到!

  大师与玛格丽特读后感 篇5

  我是匆匆浏览了一遍这部小说,没有来得及细细品味其中的语言与情绪。对于小说我也不能有多大的见解,可对于小说的名字我却有很大的疑问。说到小说的名字,首先想到的主角就是大师和玛格丽特吧,但是大师在其中的戏份却少得可怜,而撒旦沃兰德完全占据了主导,是不是该改名就“撒旦与玛格丽特”呢?

  想了很久,或许这也算是一个答案。在我看来正是大师创作的小说为这个魔幻故事打开了第一扇门。在小说开篇,撒旦沃兰德带着他的仆人对“莫斯科文学协会”主席柏辽兹讲述了本丢?彼拉多的故事,沃兰德不仅对基督的存在进行了证实,还栩栩如生地描述历史上几位主角的心理。遗憾的是,柏辽兹是唯物主义者,他和流浪汉诗人伊凡对此毫不信任。出于对这种渎神想法的报复,沃兰德便马上预言柏辽兹将会在有轨电车底下结束自己的生命,而原因在于安奴什卡打翻了葵花籽油。 这就是一个荒诞。可是有谁想过魔鬼的到来本就是一个更大的荒诞。而是谁使撒旦来到这个世界。当然,就是大师。因为关于撒旦的一切我们都是从大师的小说中得知的,其中所有的荒诞、恐怖与阴霾都是出自大师之手。同时彼拉多的思想就是在大师的写作中得到启示而展开新篇。我想大师就是小说的砥柱,那么小说名字就该是大师。

  而说到名字,我们应该还注意到大师是没有名字的。有很多人认为大师就是作者布尔加科夫对自身的隐喻。那么大师是不是该叫布尔加科夫,或是别的什么。可别忘了大师说过:“别提我的名字,它不再存在。”他抛弃了生活中的一切,甚至连名字也抛弃了。是什么样的苦痛才会让人连名字都不要了呢?可是一个连名字都抛弃的人我们的猜想真的'就是他的本意吗?

  小说最后,大师与玛格丽特要离开莫斯科、离开这个尘世了,而大师低声私语:“永别了!该理解它的意义。”最后,他们来到了撒旦给他们安排的“永久的栖身之地”。在这个“永久的栖身之地”,他们能够享受永久的平静,不会再有人惊扰了。有这样的“永久的栖身之地”吗?有的,每个人都有资格也有机会拥有。但是不是谁都能找得到。

  “满纸荒唐言,一把辛酸泪。都云作者痴,谁解其中味。”我想这就是对大师的写实了。

  大师与玛格丽特读后感 篇6

  我爱沃兰德,风流天下闻,你将得到你的安宁!

  有人说书中的魔鬼,凛凛然有上帝之神,一改形象,时而教化众人。而他那花样百出的魔法,更是比上帝多了些谐趣。那一班马戏团般的跟班,总在假语村言的人间道出了最真的真话。他们亦正亦邪的魅力是其他角色难以望其项背的。“然汝究为何底人也?吾之为力,本欲恒为恶行,然亦终成善事。”(《浮士德》)看来杨子“拔一毛利天下而不为”的理想,也不过是个乌托邦,魔鬼都无能为力。

  沃兰德看似漫不经心地公布了早已确定的裁决:擅长投机的头被切下,写无妄之诗的送精神病院,爱财如命的生癌,精确到在九个月后死于莫斯科大学附属医院第四病房。还有大规模的“恶作剧”:变魔术洒出卢布,照出人们疯抢盗用的嘴脸;又变出华丽衣裳,弃旧衣者皆成着新衣的国王,裸奔街头。

  于是,魑魅魍魉,人界的俗子们,一个个遭了难。倒是和古代的民间传说相同,最公正的还是阎王爷。

  不过,在神道魔道或者说在作者看来,世俗的善恶判断之上存在更高的原则。他借魔鬼之口说:“要是不存在恶,你的善能有什么作为?”而且,建立于人伦关系之上的善恶标准,不仅是相对的,还常与不胆怯的品格相悖。它常让人“背起沉重政治谎言包袱”,犯不可原谅的罪过。善恶很多时候并无普世价值。一个世界的善人,根正苗红的人,一经时空变幻,便可能从一个恪守规则射击叛逃者的卫兵沦为一个德国统一后的罪人——如果你忽略了高于国家政权的正义所赋予你把枪口抬高一厘米的权力和义务的`话。

  那么,当布尔加科夫说“胆怯是一个人最大的缺陷”的时候,也许他谈的并不只是宗教里关于本丢·彼拉多的玄理。它不只关乎描述中的居住着上帝使者的耶路撒冷,也指向现实中游荡着撒旦的莫斯科。宗教是存在于信与不信之间的东西,但你不能因害怕耶稣而假装不愿将其杀死,你也不能因为国家是否同意你相信而编造谎言。

  比如说颇令人玩味的开篇:两个苏联人——文联主席柏辽兹和诗人无家汉讨论着如何修改一首诗。“主要问题并不在于耶稣本人是好是坏,而在于耶稣这个人物本身在历史上根本没有存在过,关于耶稣的所有故事纯属虚构,全是不折不扣的神话。”那么,存在与否就完全是文字游戏了。

  但它证明了一点——或好或坏都是活生生的人,而沃兰德的“恶”的狂欢使其尤其真实——“快乐的需要,即使在这厌倦的世纪里,他的力量还是这样的强大。”(司汤达)相反,因胆怯而满口谎言,不敢做好人也不敢做坏人,则使一个人不再存在——这不啻是一个人的最大缺陷。因为它不只是否决,而是一笔勾销做人的资格。胆怯令人妥协。

  除却处处对虚假的抨击,作者笔下真挚的情感更是让人心驰神往。“谁在爱,谁就应该与他所爱的人分担命运。”大师和玛格丽特的爱情足以说是惊天地泣鬼神了。玛格丽特那与众不同的勇气,确认了她做魔女的资格,并能够在撒旦晚会中游刃有余,充分发挥生命的恣意。她舍弃了很多,终究能够以一个理解了五维空间的人的目光,俯视着三维的世界。“我身隐蔽,自由来去!我身隐蔽,自由来去!”“往下看,两排稀疏的灯光迅速汇成两条长长的光带,那光带又迅速消失在她身后。”

  只有一个人不再胆怯,他才能获得真正的自由。当你不再为说谎而扭曲性灵之时,你就收到了自由赠予人最美好的礼物,心灵的安宁。

  “马太:请求你把大师召到你这里来,并赐予他安宁。

  沃兰德:你们为什么不带他到你们那个光明世界中去?

  马太:按功德,他不配得到光明,他理应得到安宁。”

  也许,我们也不需要光明的乌托邦,它也不曾存在。光明是七彩光的泯灭化一,我们付不出这样高昂的代价。撒旦的笑容,你须正视,不曾隐瞒。你将得到你的安宁。

  大师与玛格丽特读后感 篇7

  文本中嵌套文本,故事中嵌套故事,这极大地挑战了我对于叙事线索的接受能力。撒旦折腾莫斯科的故事以及耶路撒冷彼拉多的故事互相映衬,后者更是前者的引子。两个故事的基调一样,热烈、血腥,满溢着摧毁和创造的强大力量。而诡异的想象让我如愿以偿地达到种种极限,所以我读得尤其痛快。

  小说中的莫斯科城是被谎言笼罩的,人们在谎言下或者如鱼得水,或者怯懦苟且。彼拉多说:"怯懦是人类最严重的缺陷。"整个故事中,战胜怯懦的人少之又少。莫斯科的人已经不能再靠自己的力量觉醒,所以撒旦来了。

  没想到这个撒旦太可爱了。

  他让那些充满了人性弱点的`莫斯科人在他面前,一一显露着如何丑恶。他做的工作是给他们教训,他一手导演并主演了一部年度大戏:他是魔术师,为人变出钱,为女人变出华服美饰,然后呢,等他们用出去这钱的时候,被发现这不过是废纸,女人出丑更早,出了剧院就被发现只穿着内衣,洋相出尽。

  人们会因此变得清醒吗?不,更残酷的是——人们咒骂他,仿佛骂的越起劲,就能逃脱自己的心理的责罚。这是人的常态。幸福以痛苦的形式出现,不幸常带着虚假的快乐的面纱。可他们能懂吗?

  大师与玛格丽特读后感 篇8

  《大师与玛格丽特》中译本又名《撒旦狂舞》,我觉得《撒旦狂舞》这个名字更好。小说一开始由魔王沃兰德及其随从来到莫斯科考察人心变化引出情节。由于魔王的到来和活动,小说中频频出现魔幻的场景,如剧院里下起了卢布雨,公寓里开起了撒旦舞会,凡人涂上魔油后变成了会飞的女妖……。这所有的事都与沃兰德有关,拍成电影沃兰德的戏份最多,而大师不过是个配角而已,甚至都没提到他叫什么名字。为什么救赎人类的不是耶稣而是撒旦?因为“有一种力量,它总是想作恶,又永远在造福,他就是它的一股。”!上帝在人们心目中是完美无瑕的,他不能做出任何不符合上帝形象的事,而魔鬼沃兰德是上帝的化身,他只是作为一名旁观者观察莫斯科市民的人性和人性。

  通过魔王沃兰德一系列的“作恶”,人们看到了真实生活中的种种丑恶现象:品质恶劣的文联主席、贪污受贿的房管主任、贪图钱财的小市民等等。同时也看到了一位纯洁善良追求真爱的女性玛格丽特,为了大师他受到舆论的攻击,所有人都离她而去,为了大师她放弃优越的`生活条件,不畏惧任何艰难去拯救他。她是是完美的俄罗斯女性的化身。还有一个印象较深的形象就是“流浪汉”,他被送进了精神病院,大家都以为他疯了,他在疯人院里反省了自己认识到自己以往写作的荒谬和盲从,他终于明白许多道理,不在是精神上的“流浪者”,他找回了自己。

  疯人院里的人和外面的人形成了鲜明对比,在外人看来大师和流浪者伊万是精神病,殊不知这群人才是真正的疯人。

  大师与玛格丽特读后感 篇9

  很多人认为《大师与玛格丽特》是二十世纪最好的俄语小说。有些说法认为《大师与玛格丽特》是魔幻现实主义的开山之作。布尔加科夫从1928年开始写这部小说,但在1930年三月,当他得知自己的作品被禁时,将《大师与玛格丽特》的手稿销毁(据布尔加科夫本人回忆,是在火炉中烧毁)。1931年,他又重新开始写《大师与玛格丽特》,至1936年基本写完。三稿完成于1937年。在他的妻子的帮助下,他继续修改作品,直到死前四周。他的妻子在1940到1941年间完成了修改。

  1966年,本书的洁版(12%被删去,更多的地方被改动)才第一次出版。被删改的章节以手抄本的形式在地下流传。1967年,法兰克福的一位出版人在此基础上出版了较完全的版本。在苏联,第一个完全版本出版于1973年。

  这部小说中文又译作《撒但起舞》,故事有三条主线:首先是以外国魔术师沃兰德身份出现的撒但,带着他的随从(其中最引人注目的是一只会直立行走说人话、暴力倾向严重的大黑猫),来到莫斯科,加入了一个年轻诗人“无家汉”和一个莫斯科文联官员的谈话,预言了官员的.死亡,随后将莫斯科文艺圈搅得天翻地覆。“无家汉”被送入了精神病院,在那里他遇到了大师。大师由于写一篇关于彼拉多和耶稣的历史小说时产生了精神异常,焚毁了手稿,离弃了爱人,最后被关进精神病院。

  第二条线讲大师的爱人,玛格丽特,被撒但选中作为当晚魔鬼舞会的女主人,为此她得到了超自然的能力,裸体飞行在俄罗斯上空。在飞行中,她肆意捣毁了一个批评过大师的文艺评论者的家。最后撒但答应实现玛格丽特的任何愿望,玛格丽特要求将大师解救出来,并从此和她生活在贫穷和爱情中。撒但转而决定将大师和玛格丽特都带走,当次日太阳升起,莫斯科陷没在一片火焰中,他们飞翔离开。

  第三条线讲耶稣受难当天,他和彼拉多之间的对话,以及对当时真相的探求和描述。这条线开始于开篇时撒但与文联官员的对话,时隐时现于大师的手稿,并有大段直接描写和复杂的对哲学、神学、人性的讨论。

【大师与玛格丽特读后感】相关文章:

幽默大师作文02-06

大师读后感03-30

怪物大师读后感04-30

《怪物大师》读后感04-30

大师的盛宴读后感12-08

弘一大师语录11-15

催眠大师观后感08-06

催眠大师观后感范文03-22

催眠大师的观后感(精选14篇)10-20