绕口令

史上最难绕口令

时间:2022-10-05 06:33:39 绕口令 我要投稿

史上最难绕口令

  史上最难绕口令:《施氏食狮史》

  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。

  适施氏时时适市视狮。

  十时,适十狮适市。

  是时,适施氏适市。

  氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。

  氏拾是十狮尸,适石室。

  石室湿,氏使侍拭石室。

  石室拭,氏始试食是十狮尸。

  食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。

  示释是事。

  翻译:

        有一位姓施的诗人,他的名号叫石室诗士。

  他特别嗜好狮子,发誓要吃十头狮子。

  姓施的常常到市集里看狮子。

  十点钟,刚好十头狮子来到市集。

  这时,刚好姓施的(也)来到市集。

  姓(施)的看这十头狮子,仗着箭的力量,使这十头狮子死了。

  姓(施)的收拾这十头狮子,到石头做的屋子。

  石头做的屋子很潮湿,姓(施)的命令侍者擦拭石头做的屋子。

  石头做的屋子擦(好了),姓(施)的开始尝试吃这十头狮子。

  吃的时候,才知道这十头狮子,实际上是十座石头做的狮子的尸体。

  这个人放弃了这件事。

         背景故事:

  《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。

  全文共九十二字,每字的普通话发音都是shi。

  这篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用普通话朗读或者拉丁化作品时,问题便出现了。

  这是古文同音字多的缘故。

  赵元任先生的《施氏食狮史》写于1930年代,限制性地使用一组同一读音但字形不同的汉字来行文,借以说明汉字及汉语书面语的功能--以形表意。

  这段短文只能用书面语才说得清楚,口语无法直接准确表述这段同音语句的意思。

【史上最难绕口令】相关文章:

史上最难的绕口令08-03

史上最难绕口令02-02

史上最难的儿童绕口令10-08

可谓史上最难的绕口令10-09

史上最难念的绕口令10-05

史上最难英语绕口令10-10

史上最难绕口令化肥10-05

史上最难的绕口令大全02-03

史上最难读的绕口令10-08

史上最难的绕口令介绍10-08