随笔

幸福的美文英文

时间:2022-10-06 00:22:54 随笔 我要投稿
  • 相关推荐

关于幸福的美文英文

  你的身边,其实有很多的幸福,就是有的时候你看不见,那么,我们就来看看幸福的文章,感受幸福吧!

关于幸福的美文英文

  幸福的婚姻就是少自找麻烦

  A man and his girlfriend were married. It was a large celebration.一个男人和他的女朋友结婚,举行了一场盛大的结婚庆典。

  All of their friends and family came to see the lovely ceremony and to partake ofthe festivities and celebrations. All had a wonderful time. The bride was gorgeous in her white wedding gown and the groom was very dashing in his black tuxedo. Everyone could tell that the love they had for each other was true.

  所有的朋友和家人都来到结婚典礼上参加欢宴和庆祝活动。大家都过得很开心。穿着白色婚纱的新娘漂亮迷人,穿着黑色礼服的新郎英俊潇洒。每个人都能看出他们彼此的爱是真诚的。

  A few months later, the wife came to the husband with a proposal, "I read in a magazine, a while ago, about how we can strengthen our marriage," she offered. "Each of us will write a list of the things that we find a bit annoying with the other person. Then, we can talk about how we can fix them together and make our lives happier together."

  几个月后,妻子走近丈夫提议说:“我刚才在杂志上看到一篇文章,说的是怎样巩固婚姻。”她说:“我们两个人都各自把对方的小毛病列在一张纸上,然后我们商量一下怎样解决,以使我们的生活更幸福。”

  The husband agreed. So each of them went to a separate room in the house and thought of the things that annoyed them about the other. They thought about this question for the rest of the day and wrote down what they came up with. The next morning, at the breakfast table, they decided that they would go over their lists.

  丈夫同意了。于是他们各自走向不同的房间去想对方的缺点。那一天余下的时间里,他们都在思考这个问题,并且把他们想到的都写下来。第二天早上,吃早饭的时候,他们决定谈谈彼此的缺点。

  "I'll start," offered the wife. She took out her list. It had many items on it, enough to fill three pages. In fact, as she started reading the list of the little annoyances, she noticed that tears were starting to appear in her husband's eyes.

  “我先开始吧。”妻子说。她拿出她的单子,上面列举了很多条,事实上,足足写满了三页。当她开始念的时候,她注意到丈夫眼里含着泪花。

  "What's wrong?" she asked. "Nothing," the husband replied, "keep reading your list."

  “怎么啦?”她问。“没什么,”丈夫答道,“继续念吧。”

  The wife continued to read until she had read all three pages to her husband. She neatly placed her list on the table and folded her hands over the top of it.

  妻子又接着念。整整三页都念完之后她把单子整齐地放在桌上,两手交叉放在上面。

  "Now, you read your list and then we'll talk about the things on both of our lists," she said happily.

  “现在该你念了,然后我们谈谈所列举的缺点。”她高兴地说。

  Quietly the husband stated, "I don't have anything on my list. I think that you are perfect the way that you are. I don't want you to change anything for me. You are lovely and wonderful and I wouldn't want to try and change anything about you." The wife, touched by his honesty and the depth of his love for her and his acceptance of her, turned her head and wept.

  丈夫平静地说:“我什么也没写,我觉得像你这样就很完美了,我不想让你为我改变什么。你很可爱迷人,我不想让你改变。”妻子被丈夫的诚实和对她深深的爱和接纳感动了,她转过头去哭起来。

  In life, there are enough times when we are disappointed, depressed and annoyed. We don't really have to go looking for them. We have a wonderful world that is full of beauty, light and promise. Why waste time in this world looking for the bad, disappointing or annoying when we can look around us, and see the wondrous things before us?

  生命中我们有很多的失望、沮丧和烦恼,我们根本不需要寻找。我们美妙的世界充满了美丽、光明、希望。但是,当我们放眼四周时,为什么浪费时间寻找不快、失望和烦恼,而看不到我们面前的美好事物呢?

  A man and his girlfriend were married. It was a large celebration.一个男人和他的女朋友结婚,举行了一场盛大的结婚庆典。

  All of their friends and family came to see the lovely ceremony and to partake ofthe festivities and celebrations. All had a wonderful time. The bride was gorgeous in her white wedding gown and the groom was very dashing in his black tuxedo. Everyone could tell that the love they had for each other was true.

  所有的朋友和家人都来到结婚典礼上参加欢宴和庆祝活动。大家都过得很开心。穿着白色婚纱的新娘漂亮迷人,穿着黑色礼服的新郎英俊潇洒。每个人都能看出他们彼此的爱是真诚的。

  A few months later, the wife came to the husband with a proposal, "I read in a magazine, a while ago, about how we can strengthen our marriage," she offered. "Each of us will write a list of the things that we find a bit annoying with the other person. Then, we can talk about how we can fix them together and make our lives happier together."

  几个月后,妻子走近丈夫提议说:“我刚才在杂志上看到一篇文章,说的是怎样巩固婚姻。”她说:“我们两个人都各自把对方的小毛病列在一张纸上,然后我们商量一下怎样解决,以使我们的生活更幸福。”

  The husband agreed. So each of them went to a separate room in the house and thought of the things that annoyed them about the other. They thought about this question for the rest of the day and wrote down what they came up with. The next morning, at the breakfast table, they decided that they would go over their lists.

  丈夫同意了。于是他们各自走向不同的房间去想对方的缺点。那一天余下的时间里,他们都在思考这个问题,并且把他们想到的都写下来。第二天早上,吃早饭的时候,他们决定谈谈彼此的缺点。

  "I'll start," offered the wife. She took out her list. It had many items on it, enough to fill three pages. In fact, as she started reading the list of the little annoyances, she noticed that tears were starting to appear in her husband's eyes.

  “我先开始吧。”妻子说。她拿出她的单子,上面列举了很多条,事实上,足足写满了三页。当她开始念的时候,她注意到丈夫眼里含着泪花。

  "What's wrong?" she asked. "Nothing," the husband replied, "keep reading your list."

  “怎么啦?”她问。“没什么,”丈夫答道,“继续念吧。”

  The wife continued to read until she had read all three pages to her husband. She neatly placed her list on the table and folded her hands over the top of it.

  妻子又接着念。整整三页都念完之后她把单子整齐地放在桌上,两手交叉放在上面。

  "Now, you read your list and then we'll talk about the things on both of our lists," she said happily.

  “现在该你念了,然后我们谈谈所列举的缺点。”她高兴地说。

  Quietly the husband stated, "I don't have anything on my list. I think that you are perfect the way that you are. I don't want you to change anything for me. You are lovely and wonderful and I wouldn't want to try and change anything about you." The wife, touched by his honesty and the depth of his love for her and his acceptance of her, turned her head and wept.

  丈夫平静地说:“我什么也没写,我觉得像你这样就很完美了,我不想让你为我改变什么。你很可爱迷人,我不想让你改变。”妻子被丈夫的诚实和对她深深的爱和接纳感动了,她转过头去哭起来。

  In life, there are enough times when we are disappointed, depressed and annoyed. We don't really have to go looking for them. We have a wonderful world that is full of beauty, light and promise. Why waste time in this world looking for the bad, disappointing or annoying when we can look around us, and see the wondrous things before us?

  生命中我们有很多的失望、沮丧和烦恼,我们根本不需要寻找。我们美妙的世界充满了美丽、光明、希望。但是,当我们放眼四周时,为什么浪费时间寻找不快、失望和烦恼,而看不到我们面前的美好事物呢?

  原来你只是没有看到自己的幸福

  If you woke up this morning with more health than illness……you are more blessed than the million who will not survive this week.

  如果你早上醒来的时候健康无恙……那么,比起活不过这一周的百万人来说,你真是幸运多了。

  If you have never experienced the danger of battle, the loneliness of imprisonment, the agony of torture, or the pangs of starvation…you are ahead of 500 million people in the world.

  如果你未曾经历过战争的危险、入狱的孤独、严刑的苦楚、饥饿的痛苦……那么,比起世界上5亿人来,你真是幸运多了。

  If you have food in the refrigerator, clothes on your back, a roof overhead and a place to sleep… you are richer than 75% of this world.

  如果你冰箱里有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡觉……那么,比起世界上75%的人来,你真是富足多了。

  If you have money in the bank, in your wallet, and spare change in dish some place…you are among the top 8% of the world’s wealth.

  如果你银行中有存款,钱包中也有钱,还能到某处消费习菜……你便跻身在世界上最富有的8%人口当中了。

  If your parents are still alive and still married…you are very rare, even in the United Stated and Canada.

  如果你的父母依然健在,而且还在一起生活的话……这可是非常难得的事,即使是在美国与加拿大。

  Someone once said: What goes around comes around.

  有人说过:我所付出的终将会回归。

  So…

  Work like you don’t need the money.

  Love like you’ve never been hurt.

  Dance like nobody’s watching.

  Sing like nobody’s listening.

  Live like it’s Heaven on Earth.

  所以……

  去工作时,犹如你不执迷于金钱。

  去爱他人,犹如你从未曾被伤害。

  去舞蹈吧,犹如无人在一旁观看。

  去歌唱吧,犹如无人在一边谛听。

  好好地生活,犹如这里是人间乐土。

  The Paradox of Happiness

  幸福的悖论

  What is the definition of "happiness"? Is it material wealth filled with fancy cars, a dream house, extravagant furs and jewelry? Or is happiness simply having a roof over your head? Food in the fridge? Having a child? A pet? A swimming pool? A designer Gucci bag? Parents? Grandchildren? Love? Money? The perfect job? Winning the Lottery?

  “幸福”是什么?幸福是拥有豪华的汽车、梦想的居室、名贵的裘皮和珠宝等物质上的富足吗?或者,幸福其实很简单——有遮风避雨的住所,冰箱里有食物,有孩子、宠物、游泳池、Gucci的包,有父母、子孙、有爱情、金钱和理想的工作,彩票中奖了呢?

  According to the American Heritage Dictionary, “Happiness “is derived from the Middle English word hap--meaning "Luck", But does happiness really have anything to do with "luck:? Based on this description, one could assume that if you avoided a fatal traffic accident but got fired by coming late to work, you would be filled with "happiess"?

  Is it luck or what you make of it? Maybe, "happiness" exactly defined by its indirect alias: happiness--perhaps, happiness is in fact defined by the fortune that we permit ot happen.

  Do you recall a time--let's say when you were about 5 years old--what defined happiness back then? Was it getting a puppy for Christmas? Or maybe, you were a child of divorce; and all you wanted was for Mom and Dad to get back together again? Then as you got older, you were hoping that someone would ask you to the prom that would've made your day, maybe your life for the moment.

  During college, good grades made you happy, but it was short-lived. Because in the real world, you had to look for a job, and competition was stark. It's all employer's world you thought.

  But then, you got the perfect job--now you could be happy--or could you?

  在《美国传统字典》中,幸福是从中古英语“Hap”一词演变而来,“Hap”意为“好运”。

  幸福真的与“好运”有关联吗?基于此,想想看,如果你在一场必死无疑的交通事故中幸免于难,却因此迟到,导致被老板炒鱿鱼。

  对此,我们应该感到“幸福”吗?这是好运吗?还是要看个人如何看待你能回忆起你5岁时对幸福的理解吗?那时,幸福是从圣诞树上摘下的一只小狗吗?或者爸爸妈妈离婚了,你唯一的愿望就是他们能和好如初,重新生活在一起?当你渐渐长大,你希望有人会邀请你参加舞会,希望所有的日子都凝固在那一天,那一刻。

  上大学期间,考试得了高分让你无比开心,但这种幸福感毕竟是短暂的。

  因为在现实中,你得找一份工作,而社会竞争也相当激烈。

  于是,你就会想,这是一个雇主的世界。

  随后,你找到了一份理想的工作——现在的你很开心,是吗?

  Life requires more than just what we want. Inevitably, one must understand to truly find "happiness”, he must make his own happiness "happen". Sounds a bit redundant, but truthfully, there is no set guidelines that will bring one happiness. There is no "magic wand" we can wave to bring joy into our lives. Human nature thrives on the thrill of the chase.

  We dream and we hope for the next big break—it is the grand adventure of living.

  生活向我们索要的远比我们想要的多。

  一个人必须明白,要想真正找到幸福,他就必须让自己幸福。

  可能听起来有些多余,但确是如此——生活中,没有能代来幸福的现成的指南,也没有挥一挥就能带来欢乐的魔棒。

  人性在追求幸福的刺激中不断升级、完善。

  我们梦想着,期望着下一个大的转变——这就是生活中的大冒险了。

  We are hopeless creatures of comfort. We like having and accumulating things. Whether one admits to it or not, to a certain degree, we all try to keep up with "the Jones".

  We work so we can pay our rents, mortgages, credit card debts, school loans, car payments...the list goes on and on. And at some point, we realize, that aside from having most of what we want, we still aren't happy.

  Now since we've learned to adapt to new standards which we've created for ourselves, we find that we have less time, less patience, less sleep, which equates to more stress, more worry and more aggravation. So, is happiness honestly just comprised of "things"?

  我们是无助的享乐者,喜欢拥有和积攒东西。

  不论人们承认与否,一定程度上,我们都在相互攀比。

  我们之所以工作,是因为要付房租,偿还抵押贷款,还清信用卡透支费用,偿付助学贷款,买车,等等。

  此类费用接连而至,让我们应接不暇。

  于是,我们会突然意识到,尽管拥有了想要的一切,我们仍然不幸福。

  自从适应了自己定下的新生活标准,我们的时间短了,耐性没了,睡眠少了,但压力大了,焦虑多了,脾气也暴躁了。

  鉴于此,幸福真的是由“物质”组成的吗?

  Sometimes, we virtually trade our lives for not only basic necessities, but for excessive items and services as well. We become so obsessed with finding happiness, that we lose sight of the fact that happiness is within always.

  Certainly, you've heard of individuals trying to "find themselves", or "rediscover themselves". The reason they are attempting these innovative approaches is because they are seeking inner happiness. But the point has been missed: Happiness is already there.

  事实上,有时,我们不仅用生命交换生活必需品,还用生命交换多余的物质享受和服务。

  我们这般沉迷于追求幸福,却忽略了一个事实——幸福一直就在我们心中。

  当然,你一定听过这样的事,即有些人一直都在苦苦“找寻自我”或“重新发现自我”。

  他们创新尝试的理由只不过是想找寻心灵深处的幸福。

  但他们忽略了一点,即幸福从头至尾到在心中。

  Disappointments and tragedies in life will come and go, but happiness never leaves you. The human's capacity to be resilient to trials is unfathomable. We can lose our jobs, but be grateful for our spouses.

  We can lose our homes to nature, but be thankful to alive.

  失望和悲伤在生命中交替轮回,但幸福从不会舍你而去。

  人类对困难的适应能力无可限量。

  我们可以失去工作,但会为拥有爱人而感恩不已;我们可以流离失所,但会为活着而心存感激。

  Happiness is a perception of each individual. We are instinctively compelled to find fault in our lives. By human nature, we begin our "fault-find-ing" mission the moment we're capable of free-thinking.

  It is then, that we lose sense of self-worth and the bigger picture of vitality altogether. Stuck in the patterns of the happiness paradox, we simply cannot find where our happiness has gone.

  幸福是个人的一种感知。

  我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。

  也就在那时,我们失去了对自我价值的认知,也失去了生命的活力,陷于幸福的矛盾中,找不到幸福的方向。

  It's not a matter of bargaining, it's not an issue of money or fame—instead, happiness is what you resolve to accept. If we live through optimistic hope; if we dare to dream; if we empower ourselves to fully live; then we have regained our sense of happiness. There is no in between.

  There is no other replacement. We only have one physical life to live—we have no choice but to make the most of it.

  幸福是你决定去接受的东西,没有任何商量的余地,它于金钱或名誉毫无瓜葛。

  只要我们活在乐观希望之中,敢于大胆梦想,活得简单纯粹,那么,我们就会重新拥有幸福的感觉。

  那种感觉并非悬于幸于不幸之间的真空地带,也无任何替代品。

  我们只能活一次——除了好好活着,我们别无选择。

【幸福的美文英文】相关文章:

简单英文美文10-26

关于幸福的美文10-06

幸福与你相随美文随笔10-11

幸福是感受与发现的能力美文10-08

装满幸福的礼物经典美文随笔10-07

幸福是真实的面子是虚无的美文10-26

财富与幸福英文作文09-20

英文短文美文欣赏(通用14篇)07-25

英文书写经典美文(精选20篇)02-01